رشا و علي شكراً على محاولاتكما ،
فهذه هي :
في اللهجة القصيمية "ق" تقلب "دزأو طدز" ، طق : طدز ، مطاقيق: مطازيز ،
والناس نسوا الكلمة الأصلية،فأصبحت الثانية هي الشائعة ،
وها التوضيح لأني رأيت كثيراً من المرضى الذين لا يحترمون ثقافة الآخر يستهزؤون،
كما و الصنف الآخر يشوه الطريقة الأصلية لكثير من أكلاتنا ويدعي أنها شعبياتنا،
و دون أن يبذل القليل من السؤال .